| R |
| Rally |
Concentración, reunión |
| Randomly |
Al azar |
| Ranger |
Llanero |
| Rank of Officers |
Rango de Oficiales |
| Realize |
Comprender |
| Receptacle |
Cesta, recipiente |
| Reassurance |
Seguridad, confianza, garantía |
| Recessional Song |
Canción de marcha de salida |
| Records, file, register |
Archivo, expediente, registro |
| Recovery Corps |
Cuerpos de recuperación y Nueva Esperanza |
| Recovery groups |
Grupos de recuperación |
| Recruit |
Recluta |
| Red Kettle |
Olla roja, olla de Navidad |
| Red Shield Appeal |
Campaña del Escudo Rojo |
| Red Shield Center |
Centro del Escudo Rojo |
| Red Shield Service |
Servicios Escudo Rojo |
| Reformation |
Reforma |
| Register |
Inscribir, registrar |
| Registration |
Inscripción, matrícula |
| Rehabilitation Program |
Programa de rehabilitación |
| Remedial Reading |
Lectura correctiva |
| Renewal Sunday |
Domingo de Renovación |
| Report |
Reporte, informe |
| Resigned their Officership |
Renunciar al oficialato |
| Resource |
Recurso, medio |
| Respondent |
Correspondiente, demandado(a) |
| Responsive Reading |
Lectura responsiva/Lectura antifonal |
| Retired Officers Bureau |
Agencia de Oficiales Retirados |
| Retired Officer’s Housing Allowance |
Estipendio de Vivienda para Oficiales Jubilados |
| Retirement Allowance |
Estipendios por Jubilación |
| Retirement Furnishings Grant |
Subvención de Muebles por Jubilación |
| Retirement Traveling Grant |
Subvención de Ayuda para Viajes por Jubilación |
| Review Team |
Equipo de revisión |
| Revival |
Avivamiento |
| Reward |
Premio, recompensa |
| Rewarding |
Remunerador |
| Risk Management Department |
Departamento de Manejo de Riesgo |
| Rock Music Festival |
Festival de música Rock |
| Role Model |
Modelo a imitar |
| Role play |
Desempeñar un papel |
| Roll |
Matrícula/Registro |
| Roll (Corps) |
Matrícula/Registro del Cuerpo |
| Roll Call |
Pase de lista |
| S |
| Safe from Harm |
A Salvo de Peligro |
| Salvation |
Salvación |
| Salvation Army Definitive Statement |
Declaración Definitiva del Ejército de Salvación |
| Salvation Army Retired Officer’s |
Oficiales Jubilados del Ejército de Salvación |
| Salvation Army Officer Taxes |
Impuestos para Oficiales del Ejército de Salvación |
| Salvation Army Students’ Fellowship |
Fraternidad de Estudiantes del Ejército de Salvación |
| Salvation Army World Service |
Oficina de Servicios Mundiales del |
| Office (SAWSO) |
Ejército de Salvación |
| Salvation Meeting |
Reunión de Salvación |
| Salvationist Patrol |
Patrulla Salvacionista |
| Salvationist The (magazine) |
El Salvacionista (revista) |
| Saturate |
Saturar, impregnar |
| Saving Faith |
Fe salvadora |
| School for Officer Training |
Escuela de Entrenamiento para Oficiales |
| Scope |
Alcance |
| Scouts |
Scouts/Exploradores |
| Screening |
Investigación |
| Seeker |
Penitente |
| Seeker’s Packets |
Paquetes para penitentes |
| Self- employed |
Trabajo por cuenta propia |
| Self- Denial Appeal |
Campaña de Esfuerzo de Abnegación |
| Self-Employment Taxes |
Impuestos de empleo por cuenta propia |
| Self- Support |
Mantenimiento económico propio |
| Senior Soldier Enrollment |
Enrolamiento de Soldados |
| Sentence prayers |
Oraciones de una frase |
| Separation Grant |
Subvención por Concepto de Separación |
| Sergeant |
Sargento(a) |
| Servant leaders |
Líderes siervos |
| Serving Unit |
Unidad de Servicio |
| Sexual harassments |
Hostigamiento/acoso sexual |
| Shade (in) |
Sombrear |
| Shalom |
Paz |
| Shelter |
Albergue o refugio |
| Shield |
Escudo |
| Shut-in |
Confinado |
| Sick Benefit & Burial Fund |
Beneficio por Enfermedad y Sepultura |
| Sick Leave Allowance |
Estipendio de Ausencia por Enfermedad |
| Silver Star Mother |
Madre de la Estrella de Plata |
| Silver Star Program |
Programa de Hermandad la Estrella de Plata |
| Sign Language |
Lenguaje por señas |
| Singing Company |
Compañía de Cantores |
| Single parents |
Padres solteros/madres solteras |
| Slide |
Diapositiva |
| Slums |
Barrios pobres |
| Snow ploughs |
Máquinas quita nieve |
| So called |
Llamados |
| Social Service Work |
Trabajo/Obra de Servicio Social |
| Soldier |
Soldado |
| Soldier Roll Sheet |
Hoja de Matrícula de Soldado |
| Songster Brigade |
Brigada de Cantores |
| Songsters |
Cantores |
| Soup Kitchen |
Comedor |
| Sources |
Fuentes |
| Spanish Track |
Programa hispano |
| Spiritual Awakening |
Despertar espiritual |
| Spreading |
Propagando, difundiendo |
| Staff Band |
Banda del Estado Mayor |
| Stages |
Etapas |
| Standard |
Nivel |
| Statement of account |
Estado de cuenta |
| Statistical Bureau |
Agencia de Estadística |
| Statistician |
Estadista |
| Steering Committee |
Comité Directivo |
| Steps to follow… |
Pasos a seguir… |
| Stewardship |
Mayordomía |
| Stewardship of Resources |
Mayordomía de recursos |
| Stone him |
Apedrearlo |
| Stress the need |
Recalcar la necesidad |
| String Band |
Conjunto de Cuerdas |
| Student’s Fellowship |
Fraternidad de Estudiantes |
| Subway |
Tren subterráneo |
| Sudden death |
Muerte súbita |
| Suddenly |
De súbito, súbitamente |
| Summer Camp |
Campamento de verano |
| Summer Day Camp |
Campamento diurno/ “Verano Feliz” |
| Summer Program |
Programa de verano |
| Sunbeams |
Rayitos de Sol |
| Sunday School |
Escuela Dominical |
| Sunday School Teacher |
Maestro(a) de Escuela Dominical |
| Supplies & Purch. Dep. |
Departamento de Suministros/Intendencia |
| Support groups |
Grupos de apoyo |
| Survey |
Encuesta, sondeo |
| Suitable |
Conveniente |
| Swearing in Ceremony |
Ceremonia de enrolamiento |
| Swift and decisive victory |
Una victoria pronta y decisiva |
| T |
| Take for granted |
Dar por hecho |
| Target |
Blanco |
| Tax Grant |
Subvención de Impuestos |
| Taxes (3 Kinds): |
Tres tipos de impuestos |
| 1. Federal Withholding |
Impuesto Federal Deducido del Salario |
| 2. Social Security |
Seguro Social (FICA) |
| 3. State and local |
Estatal y Local |
| Taxable |
Sujeto a impuestos |
| Teapot |
Tetera |
| Territorial Administrative Council |
Consejo Territorial Administrativo |
| Territorial Advisory Council |
Consejo Asesor Territorial |
| Territorial Audit Secretary |
Secretario(a) Territorial de Auditoría |
| Territorial Candidates’ Council |
Consejo Territorial de Candidatos |
| Territorial Candidates Secretary |
Secretario(a) Territorial de Candidatos |
| Territorial Corrections Secretary |
Secretario(a) Territorial de Correccionales |
| Territorial Command |
Comando Territorial |
| Territorial Commander |
Comandante Territorial |
| Territorial Community RelationsDepartment |
Departamento Territorial de Relaciones Comunitarias |
| Territorial Education Secretary |
Secretario(a) Territorial de Educación |
| Territorial Executive Council |
Consejo Territorial Ejecutivo |
| Territorial Finance Council Approval |
Aprobado por el Consejo Territorial |
| Territorial Headquarters |
Cuartel Territorial |
| Territorial Information Technology Secretary |
Secretario(a) Territorial de Información Tecnológica |
| Territorial Leaders Conference |
Conferencia de Líderes Territoriales |
| Territorial Multi-Cultural Committee |
Comité Multi-Cultural Territorial |
| Territorial Multi-Cultural Ministries Secretary |
Secretario(a) Territorial de Ministerios Multi-Culturales |
| Territorial Music & Gospel Arts Secretary |
Secretario(a) Territorial de Música y Artes |
| Territorial Overseas Bureau Secretary |
Secretario(a) de la Agencia Territorial Exterior |
| Territorial President of Women’s Ministries |
Presidenta Territorial de Ministerios Femeninos |
| Territorial Property Secretary |
Secretario(a) Territorial de Propiedad |
| Territorial Retired Officer’s Secretary |
Secretario(a) Territorial de Oficiales Jubilados |
| Territorial Risk Management Secretary |
Secretario(a) Territorial de Administración de Riesgos |
| Territorial Secretary for Business |
Secretario(a) Territorial para Negocios |
| Territorial Secretary for Personnel |
Secretario(a) Territorial para Personal |
| Territorial Social Services Secretary |
Secretario(a) Territorial de Servicios Sociales |
| Territorial Supplies & Purchasing Secretary |
Secretario(a) Territorial de Suministros, Intendencia |
| Territorial Youth Secretary |
Secretario(a) Territorial de la Juventud |
| Territorry |
Territorio |
| The Land Down Under |
La tierra más baja |
| The Salvation Army Trust Company |
Compañía Fideicomisaria del Ejército de Salvación |
| The Young Salvationist |
El Joven Salvacionista |
| The War Cry |
El Grito de Guerra |
| Therefore |
Por lo tanto |
| Thrift Shop |
Tienda de segunda mano |
| Timbrel |
Pandereta |
| Timbrel Drill |
Representación/ejercicio de panderetas |
| To be studied |
A ser estudiado |
| To plan |
Planificar |
| To state |
Manifestar, expresar, afirmar |
| To suit the occasion |
Apropiado para la ocasión |
| Torchbearer Youth Club Movement |
Movimiento Juvenil de Portaantorchas |
| Totally His |
Totalmente Suyo |
| Trade Departrment |
Departamento de Suministros |
| Trade Secretary |
Secretario(a) de Suministros |
| Trained |
Adiestrado(a) |
| Training Course |
Curso de entrenamiento |
| Training Principal |
Director de la Escuela de Cadetes |
| Traveling Evangelist |
Evangelista ambulante |
| Trends (new) |
Nuevas tendencias |
| Trial and error |
Hacer algo por un método de tanteo |
| Tunic |
Túnica, casaca |
| Turn of the century |
El comienzo de un nuevo siglo |
| Turned the world upside down |
Sacudieron al mundo de raíz |
| Turning point of history |
El punto de cambio en la historia |
| U |
| Unavoidable breakdown |
Falla inevitable |
| Unhurried atmosphere |
Atmósfera tranquila |
| Unit Command |
Comando de la Unidad |
| Unit Commander |
Comandante de la Unidad |
| Unless |
A menos que |
| Up to date information |
Información actualizada |
| Update |
Actualizar, poner al día |
| Uphill |
Cuesta arriba |
| Uprising |
Levantamiento |
| Uptight |
Tenso(a) |
| User friendly |
Fácil de usar |
| V |
| Vacation Bible School |
Escuela Bíblica de Vacaciones |
| Value of Personal Use of S. A. Vehicle |
Valor del uso personal de los vehículos del Ejército de Salvación |
| Value of Quarters |
Valor del domicilio |
| Victims of robbery |
Víctimas de robo |
| Village |
Aldea, pueblo |
| Visitation Policy |
Póliza de visitación |
| Vital Signs |
Signos vitales |
| Visuals |
Visuales |
| Volunteer Service Bureau |
Agencia de Servicios Voluntarios |
| W |
| Walking on my hands |
Caminando de manos |
| Walking with Christ |
Caminando con Cristo |
| Watch night |
Reunión de media noche |
| Water line |
Línea de flotación |
| Wear |
Vestir, llevar |
| Warranted |
Garantizado |
| Web page |
Página web |
| Well groomed |
Pulcro y presentable |
| White Embroidery Paint |
Pintura blanca para tela |
| Wholehearted |
De todo corazón |
| Wholeness |
Entereza, integridad |
| Withholding Tax |
Impuesto Deducido del Salario |
| Witness |
Testigo |
| Women’s Auxiliary |
Damas Auxiliares |
| Women’s Ministries Department |
Departamento de Ministerios Femeninos |
| Women’s Outreach Ministry |
Ministerio de Alcance Femenino |
| Work among Young People |
La obra entre la juventud |
| Working environment |
Ambiente de trabajo |
| Workshop |
Taller |
| World Day of Prayer |
Día Mundial de Oración |
| World Missions Bureau |
Agencia de Misiones Mundial |
| World power |
Potencial mundial |
| World Services |
Servicios Mundiales |
| Worship |
Adoración |
| Y |
| Year Book (Salvation Army) |
Anuario del Ejército de Salvación |
| Year for Children & Youth |
Año para los niños y la juventud |
| Young People’s Legion |
Legión Juvenil |
| Young People’s Local Officer |
Oficial Local de la Juventud |
| Young People’s Sergeant Major |
Sargento Primero de la Juventud |
| Y. P. Band |
Banda Juvenil |
| Y. P. Singing Company |
Compañía Juvenil de Canto |
| Youth and Candidates’ Department |
Departamento de la Juventud y Candidatos |
| Youth Chorus |
Coro juvenil, Coro de la Juventud |
| Youth Council |
Consejo de la Juventud |
| Youth Department |
Departamento de la Juventud |
| Youth Fellowship |
Fraternidad Juvenil |
| Youth meeting |
Reuniones para la Juventud |